文学翻译大赛上,一本冷门小说在施萱窈的手中被译成爆款。她因此一举夺冠,终于在翻译圈崭露头角。可小说作者却在微博上公开指责,说她翻译时故意篡改书中原意。并在后续采访中暗示施萱窈在比赛中走后门,靠肉体上位。网上的舆论一夜之间反转,大量恶评涌进她的评论区。除了各种各样低俗的揣测,还有人提议将她在圈内彻底封......